خانه / جشنواره / مفهوم میراث فرهنگی در بین نسل آینده

مفهوم میراث فرهنگی در بین نسل آینده

رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری همزمان با روز ملی ادبیات کودکان و نوجوانان مطرح کرد

گنجینه غنی ادبیات کودک / اهتمام وزارت میراث فرهنگی ، گردشگری و صنایع دستی و پژوهشگاه برای گسترش مفهوم میراث فرهنگی در بین نسل آینده

بهروز عمرانی گفت : ایرانیان از روزگاری دیرین برای آموزش از ادبیات بهره می گرفتنداز این رو ادبیات ناب ایرانی به جای مانده، می تواند بن مایهبسیاری از آموزش ها و توسعه های فرهنگی در کشور شود و در این راستا پژوهشگاه و وزارت میراث فرهنگی ، گردشگری و صنایع دستی میکوشند با یاری جستن از گنجینه غنی ادبیات به گسترش میراث فرهنگی در بین نسل آینده که سرمایه های این سرزمین اند اهتمام ورزند.

به گزارش روابط عمومی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری ،۱۸تیر ماه سالروز مرگ نویسنده پر تلاش حوزه کودکان و نوجوانان، مهدی آذریزدی در سال 1392 برای اولین بار از سوی  شورای عالی فرهنگ عمومی به نام روز ملی ادبیات کودکان و نوجوانان نامگذاری شد.

مهدی آذر یزدی از پیشگامان ساده نویسی متون کهن برای کودکان بود که از معروف ترین آثار او در این زمینه می توان به  مجموعه کتابهای قصه های خوب برای بچه های خوب اشاره کرد. این کتاب در سال 1343 برنده جایزه یونسکو شد و تا کنون ده ها بارتجدید چاپ شده است.در کتاب تاریخ ادبیات کودکان ، جلد 9، مهدی آذر یزدی از خاطرات خود می گوید که تا بیست سالگی کتاب کودک نخوانده بوده و تازه از آنزمان که در چاپخانه ها مشغول به کار بوده با متون ادبی آشنا می شود. وی که متولد سال 1320 است می گوید: در دوران کودکی اش هیچکتابی مخصوص کودکان وجود نداشته است  از همین رو دست به خواندن گنجینه ادب فارسی می زند و با ساده و روان نویسی آنها کتاب هاییجاودان برای کودکان ونوجوانان به یاد گار می گذارد.

رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری  ، امروز «چهارشنبه » همزمان با روز ملی ادبیات کودکان و نوجوانان با بیان اینکه کم نیستندنویسندگانی که آثار بسیار ماندگاری برای کودکان این سرزمین تولید کردند، یکی از این آثار را قصه« مهمان های ناخوانده »اثر فریده فرجامدانست که نخستین کتاب چاپ شده در انتشارات کانون پرورش فکری در این حوزه به شمار می آید.

وی  تصریح کرد : پژوهشگاه وزارت میراث فرهنگی ، گردشگری و صنایع دستی این افتخار را داشت که قصه مهمان های ناخوانده را به پیشنهادخالق آن ، در سال 1396 با عنوان «روایتگری قصه مهمان های ناخوانده» در فهرست میراث ناملموس کشور ثبت کند.

به گفته عمرانی، فریده فرجام این داستان را با الهام از افسانه های کهن خلق کرد و با نشر آن باعث شد تا کودکان مفهوم مهر ، دوستی وهمکاری را بیاموزند و یاد بگیرند چگونه با وجود اختلاف می توانند در یک اقلیم، هم زیستی داشته باشند.

او خاطرنشان ساخت : شاید این داستان برای سرزمین ایران که تنوع قومیتی دارد و نژاد ها و گویش های گوناگون را در یک مرز جای داده استبهترین نمونه برای یادگیری و اشاعه مفهوم صلح باشد.

عمرانی، از رویدادهای فرهنگی پایه گذاری شده توسط پژوهشگاه وزارت میراث فرهنگی ، گردشگری و صنایع دستی در حوزه ادبیات کودکان را «برنامه  قصه گویی در موزه ها»  دانست و افزود: این اتفاق از آغاز دهه نود در کاخ گلستان و سپس در قالب باغ قصه ها با همکاری گروه رازگردونه در موزه ملک رخ داد که باب تازه ای برای گردشگری کودکان در موزه ها باز کرد.

رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری ،  در ادامه قصه ها و لالایی ها را از قدیمی ترین متون شفاهی  به جا مانده بشری دانست  کهسینه به سینه و به صورت شفاهی به ما به ارث رسیده اند و جزیی از میراث فرهنگی کشور به شمار می آیند.

عمرانی تصریح کرد :  در طی چند سال اخیر با تاسیس موزه های فرهنگ و عروسک، فرهنگ کودکی، عروسک های نمایشی کاشان و اختصاص بخشی از فعالیت های موزه های قدیمی تر همچون موزه ملک، موزه ایران باستان ، مجموعه نیاوران و …به فضای کودک و قصه گویی شاهدتاثیر به سزای ادبیات بر یاد گیری و ذهن کودکان بوده ایم.

وی  زبان قصه و داستان را یکی از مناسب ترین ابزار آموزشی در یادگیری و بیان مفاهیم انتزاعی اعلام کرد و افزود: در فرهنگ کهن ایران نیز درآثار بزرگان و اساتید برای بیان مفاهیم از داستان سرایی استفاده می شده است.

عمرانی گفت: به عنوان نمونه « درخت آسوریگ» کتابی نوشته شده به زبان پارتی و خط پهلوی است که توسط ماهیار نوابی به فارسیبرگردانده شده ؛ «افسانه آسوریگ » چکامه ای حاوی گفتگو(مناظره) بز و درخت خرما است که محمد هادی محمدی نویسنده معاصر کودکان ونوجوانان نیز به شکل زیبایی آن را باز آفرینی کرده و برخی پژوهشگران آن را متنی برای آموزش به کودکان می دانند که اهمیت دامپروری وکشاورزی را به کودکان می آموزد.

او با بیان این که ایرانیان از روزگاری دیرین برای آموزش از ادبیات بهره می گرفتند خاطرنشان کرد : ادبیات ناب ایرانی به جای مانده، می تواند بنمایه بسیاری از آموزش ها و توسعه های فرهنگی در کشور شود.

رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری ، یاد آور شد: قصه های شیرین سندبادبحری، مثنوی معنوی، شاهنامه، قابوسنامه و مرزبان نامه،گلستان سعدی و بسیاری دیگر با ارائه های نوین و امروزی می تواند منبعی برای آموزش های خلاق برای کودکان این مرز و بوم باشد.

عمرانی در ادامه در خصوص سایر فعالیت های پژوهشگاه وزارت میراث فرهنگی ،گردشگری و صنایع دستی در حوزه ادبیات کودکان و نوجوانان گفت: پژوهشکده مردم شناسی با همکای مرکز معرفی فرهنگی پژوهشگاه در حوزه افسانه های عامیانه آثار درخشان و پژوهشی کم نظیری منتشرکرده که منبع دست اولی برای پژوهشگران حوزه ادبیات کودک است.

وی افزود: همچنین چاپ کتاب ارزشمند نمایشنامه های جبار باغچه بان با همکاری بنیاد نمایش کودک و تادیب الاطفال از دیگر آثار ارزشمند وتاریخی ادبیات کودک اند که در سال های گذشته در پژوهشگاه وزارت میراث فرهنگی ، گردشگری و صنایع دستی  به زینت طبع آراسته شدهاند.  مونسان از دیگر فعالیت های پژوهشگاه وزارت میراث فرهنگی ،گردشگری و صنایع دستی در این زمینه را  نوشتن مقالات مرجع در گروه هنر ،بناهای تاریخی  و تصویر در فرهنگنامه کودکان ونوجوان اعلام کرد که شورای کتاب کودک بنیان گذار آن است.

عمرانی با بیان اینکه به همین مناسبت امروز به یاد این روز بزرگ از جلد نوزدهم فرهنگنامه کودک ونوجوان رونمایی می شود خاطرنشان کرد : جادارد در این روز ارزشمند از بانوی فرهیخته ثریا قزل ایاغ نویسنده کتاب« راهنمای بازی های ایران» ،جامع ترین کتاب در حوزه بازی های بومیکودکان که از سراسر ایران گرد آوری شده یاد کرد .

رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری ، در پایان ابراز امیدواری کرد : پژوهشگاه با یاری جستن از گنجینه غنی ادبیات بتواند بهگسترش میراث فرهنگی در بین نسل آینده که سرمایه های این سرزمین اند اهتمام ورزد.

درباره‌ی ماهین نیوز

پایگاه خبری تحلیلی بین المللی ماهین نیوز صاحب امتیاز و ومدیر مسئول : سید احمد حسینی ماهینی شماره مجوز 92/23363 وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تلفن 02136878594همراه09120836492 و 09190883546 طرح از غزنه تا غزه توسط احمد ماهینی کاندیدای ریاست جمهوری امریکا

حتما ببینید

بسوز كه سوز توكارها كند

سوزش شدید انترنسناس از حجاب

هرجا سوزش شدید اینترنسناس بود بدانید کار درست است بسوز که سوز توکارها کند

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *