خانه / جشنواره / خدمات انقلاب اسلامی به زبان فارسی
خدمات انقلاب اسلامی به زبان پارسی انقلاب اسلامی کاری کرد که اکنون: بیش از هزار شبکه فارسی زبان داخلی و خارجی داریم! و هر کشوری پیشرفته تر است، شبکه فارسی زبان ان بیشتر و بهتر است. انها حتی در ادارات خود مخصوصا ادارات جاسوسی و ضد جاسوسی، وزارت خارجه و دانشگاهها زبان فارسی را درس می دهند، بطوریکه برای ارتباط با انها هیج مشکلی نیست. اسراییل حتی در مدارس زبان فارسی درس می دهد، و خود را وارث کوروش و داریوش میداند. شهید ابو مهندس گفته بود: با من فارسی حرف بزنید! چون عربی زبان قران است، ولی فارسی زبان انقلاب. در افغانستان و تاجیکستان زبان فارسی زبان رسمی است. در هندوستان و گرجستان و دیگر کشور ها پارسی گویان فراوانی رشد کرده اند. اشعار مولوی با اینکه فارسی است، در سر زمین ترکیه متن اصلی زندگی مردم است. برعکس این، ضد انقلاب است که سعی دارد فارسی را از بین ببرد: و فونگلیش یا خط و زبان انگلیسی را رایج کند. در صورتیکه در قران خدا، 271 بار کلمه فارسی به کار رفته، بطوریکه برخی ها قران را نتیجه: تلقینات سلمان فارسی دانسته اند. که در قران به آن اشاره شده (اعجمی و هذا لسان عربی مبین) و عربی مبین همان فونگلیش آنموقع است! یعنی ترکیبی از کلمات مهم زبان های روز دنیا، که عبری و عربی و ترکی و فارسی را شامل می شده است. عربی و عبری چون از لحاظ ابجد یکی هستند، تعداد کلمات آنها هم مساوی است. فارسی تا همین اواخر، یعنی قبل از تاسیس سازمان ملل، زبان رسمی بین المللی بود. سازمان ملل با اینکه توسط ایرانی ها و: از متن گلستان سعدی و منشور کورش تاسیس شد، ولی ایرانی ها را کنار زده، فارسی را لغو و بجای ان انگلیسی گذاشتند. نقش ضد انقلاب در اینجا بسیار زیاد است: خائنان وطن فروشی که خود را منورالفکر می نامیدند، حتی می خواستند خط و زبان فارسی ایران را، به انگلیسی برگردانند و مثل ترکیه یا قفقاز را شویم، هنوز هم دنباله های انها هستند که می گویند: خط فارسی بسیار سخت است! کلمات آن بسیار مغلق، و معادل کلمات انگلیسی را در فارسی نداریم! و باید از زبان اصلی استفاده کنیم. همه کنفرانس های علمی که می گذارند، از همین جا معلوم می شود چه کسی ضد انقلاب است: آنهاییکه زبان انگلیسی را اصل می دانند! می گویند زبان بین المللی است! در حالیکه خودشان آن را بین المللی کردند. 58کشور به زبان انگلیسی حرف می زنند، در حالیکه این فقط در ویکی پدیا است! تمام جاهایی که به ویکی پدیا دسترسی ندارند، زبان آنها انگلیسی نامگذاری شده است. و از کشورهای افریقایی و دور افتاده هستند. و الا زبان اسپانیایی در امریکا بیشترین گویش را دارد، یا فرانسه در کانادا. زبان چینی با اینکه برای یک کشور است، یک میلیارد گوینده دارد. البته ایغور ها در چین یا مسلمانان که جمعیت زیادی هم هستند، به چینی حرف نمی زنند. شبه فارسی است یا عربی. اشعار فردوسی را همه حفظ هستند. گوته مهمترین شاعر آلمانی شیعه بوده، و صفحات زیادی ذکر علی ولی الله را به رسم الخط فارسی نوشته است ( چون عربها عموما با علی ولی الله دشمن هستند) به اعتراف صدر اعظم آلمان، اغلب کلمات آلمانی شبه فارسی هستند، به همین خاطر هیتلر ادعا می کرد: آلمانی تبار ها هم آریایی هستند. امام صادق ع در وصف نوروز هم می گوید: نوروز، روز خلقت خداوندی است و روز عید غدیر است. دستور شادی و لباس نو و امثال آن چیزی است که: فارس ها حفظ کردند، ولی اعراب آن را ضایع نمودند. متاسفانه ضد انقلاب کاری کرده که: تمام دانشمندان ایرانی را دیگران مصادره کنند. دانشگاه برلین مجسمه ابن سینا را نصب کرده، زیر ان نوشته اوسینا یک دانشمند عربی است. Islamic Revolution Services in Persian The Islamic Revolution did what it does now: we have more than a thousand domestic and foreign language Persian channels! And every country is more advanced, its Persian language network is more and better. They even teach Persian in their offices, especially in the intelligence and counter-espionage departments, the Ministry of Foreign Affairs and the universities, so that there is no problem in communicating with them. Israel even teaches Persian in schools, claiming to be the heirs of Cyrus and Darius. Martyr Abu Mohandes had said: Speak Persian to me! Because Arabic is the language of the Qur'an, but Persian is the language of the revolution. In Afghanistan and Tajikistan, Persian is the official language. Many Persians have grown up in India, Georgia and other countries. Rumi's poems, although Persian, are the main text of people's lives in Turkey. On the contrary, it is the counter-revolution that is trying to destroy Persian: and to popularize English or English script. If in the Qur'an of God, the Persian word is used 271 times, so that some have considered the Qur'an as the result of Salman Farsi's indoctrination. Which is mentioned in the Qur'an (Ajami and this is the Arabic language) and Arabic is the same as Fonglish at that time! It is a combination of important words of modern world languages, which included Hebrew, Arabic, Turkish and Persian. Arabic and Hebrew, because they are the same in alphabetical order, have the same number of words. Until recently, before the founding of the United Nations, Persian was the official international language. Although the United Nations was founded by the Iranians and: from the text of Golestan Saadi and the charter of Cyrus, but the Iranians were left out, Persian was abolished and replaced by English. The role of the counter-revolution is very great here: the traitors who called themselves enlightened, even wanted to translate the Persian script and language of Iran into English and become like Turkey or the Caucasus, are still their followers who say: Persian script is very hard! Its words are very complex, and we do not have the equivalent of English words in Persian! And we have to use the original language. All the scientific conferences that they hold, from here it becomes clear who is counter-revolutionary: those who consider English as the original language! They say it is an international language! While they themselves internationalized it. 58 countries speak English, while this is only on Wikipedia! All places that do not have access to Wikipedia are named in English. And they are from distant African countries. Otherwise, Spanish has the most dialects in America, or French in Canada. Chinese, although for a country, has one billion speakers. Of course, Uighurs in China or Muslims, who are also a large population, do not speak Chinese. It is pseudo-Persian or Arabic. Ferdowsi's poems are all preserved. Goethe was the most important German Shiite poet, and wrote many pages mentioning Ali Waliullah in Persian script (because the Arabs are generally hostile to Ali Waliullah). According to the German Chancellor, most German words are pseudo-Persian, hence Hitler claims He said: Germans are also Aryans. Imam Sadegh (AS) also says in the description of Nowruz: Nowruz is the day of God's creation and it is the day of Eid Ghadir. The recipe for happiness and new clothes and the like is what the Persians kept, but the Arabs lost it. Unfortunately, the counter-revolution has done something: confiscate all Iranian scientists. The University of Berlin has installed a statue of Ibn Sina, under which avesin is an Arabic scholar. خدمات الثورة الإسلامية بالفارسية الثورة الإسلامية فعلت ما تفعله الآن: لدينا أكثر من ألف قناة فارسية محلية وأجنبية! وكل بلد أكثر تقدمًا ، وشبكة اللغة الفارسية الخاصة به أصبحت أكثر وأفضل. بل إنهم يقومون بتدريس اللغة الفارسية في مكاتبهم ، خاصة في مكاتب المخابرات ومكافحة التجسس ووزارة الخارجية والجامعات ، حتى لا تكون هناك مشكلة في التواصل معهم. حتى أن إسرائيل تدرس اللغة الفارسية في المدارس ، مدعية أنها ورثة كورش وداريوس. قال الشهيد أبو مهندس: تكلموا معي بالفارسية! لأن اللغة العربية هي لغة القرآن ، أما اللغة الفارسية فهي لغة الثورة. في أفغانستان وطاجيكستان ، الفارسية هي اللغة الرسمية. نشأ العديد من الفرس في الهند وجورجيا ودول أخرى. تعتبر قصائد الرومي ، بالرغم من كونها فارسية ، النص الرئيسي لحياة الناس في تركيا. على العكس من ذلك ، فإن الثورة المضادة هي التي تحاول تدمير اللغة الفارسية: ونشر النص الإنجليزي أو الإنجليزي. إذا تم استخدام الكلمة الفارسية في القرآن الكريم 271 مرة ، لذلك اعتبر البعض القرآن نتيجة لتلقين سلمان الفارسي. وهو ما ورد في القرآن (العجمي وهذه هي اللغة العربية) والعربية هي نفسها فنجلش في ذلك الوقت! إنه مزيج من الكلمات المهمة للغات العالم الحديث ، والتي تضمنت العبرية والعربية والتركية والفارسية. العربية والعبرية ، لأنهما متماثلان في الترتيب الأبجدي ، لهما نفس عدد الكلمات. حتى وقت قريب ، قبل تأسيس الأمم المتحدة ، كانت اللغة الفارسية هي اللغة الدولية الرسمية. على الرغم من أن الأمم المتحدة تأسست من قبل الإيرانيين و: من نص جولستان السعدي وميثاق كورش ، ولكن تم استبعاد الإيرانيين ، تم إلغاء اللغة الفارسية واستبدالها بالإنجليزية. دور الثورة المضادة كبير جدًا هنا: الخونة الذين أطلقوا على أنفسهم اسم المستنير ، حتى أنهم أرادوا ترجمة النص الفارسي ولغة إيران إلى الإنجليزية وأصبحوا مثل تركيا أو القوقاز ، ما زالوا أتباعهم الذين يقولون: الخط الفارسي صعب جدا! كلماته معقدة للغاية ، وليس لدينا ما يعادل الكلمات الإنجليزية بالفارسية! وعلينا استخدام اللغة الأصلية. كل المؤتمرات العلمية التي يعقدونها ، من هنا يتضح من هو المعادي للثورة: أولئك الذين يعتبرون اللغة الإنجليزية هي اللغة الأصلية! يقولون إنها لغة عالمية! بينما هم أنفسهم قاموا بتدويلها. 58 دولة تتحدث الإنجليزية ، بينما هذا موجود فقط على ويكيبيديا! يتم تسمية جميع الأماكن التي لا يمكنها الوصول إلى ويكيبيديا باللغة الإنجليزية. وهم من دول أفريقية بعيدة. وبخلاف ذلك ، فإن اللغة الإسبانية لديها أكثر اللهجات في أمريكا ، أو الفرنسية في كندا. يبلغ عدد المتحدثين بالصينية مليار شخص ، على الرغم من أنها مخصصة لدولة واحدة. بالطبع ، الأويغور في الصين أو المسلمون ، وهم أيضًا عدد كبير من السكان ، لا يتحدثون الصينية. إنه شبه فارسي أو عربي. جميع قصائد الفردوسي محفوظة. كان جوته أهم شاعر شيعي ألماني ، وكتب عدة صفحات تذكر علي ولي الله بالخط الفارسي (لأن العرب بشكل عام معادون لعلي والله) ، ووفقًا للمستشار الألماني ، فإن معظم الكلمات الألمانية هي شبه فارسية ، ومن هنا جاء ادعاء هتلر قال: الألمان أيضا آريون. يقول الإمام الصادق (عليه السلام) أيضًا في وصف النوروز: النوروز هو يوم خلق الله وهو يوم عيد الغدير. وصفة السعادة والملابس الجديدة ونحوها ما احتفظ به الفرس لكن العرب فقدوه. لسوء الحظ ، فعلت الثورة المضادة شيئًا: مصادرة جميع العلماء الإيرانيين. قامت جامعة برلين بتركيب تمثال لابن سينا ، تحته أوسينا باحثة عربية. Islamische Revolutionsdienste auf Persisch Die Islamische Revolution hat getan, was sie jetzt tut: Wir haben mehr als tausend persische Kanäle in der In- und Fremdsprache! Und jedes Land ist weiter fortgeschritten, sein persisches Sprachnetzwerk ist immer besser. Sie unterrichten sogar Persisch in ihren Büros, insbesondere in den Geheimdienst- und Spionageabwehrbüros, im Außenministerium und an den Universitäten, so dass es kein Problem gibt, mit ihnen zu kommunizieren. Israel unterrichtet sogar Persisch in Schulen und behauptet, die Erben von Cyrus und Darius zu sein. Märtyrer Abu Mohandes hatte gesagt: Sprich Persisch mit mir! Weil Arabisch die Sprache des Korans ist, aber Persisch die Sprache der Revolution. In Afghanistan und Tadschikistan ist Persisch die offizielle Sprache. Viele Perser sind in Indien, Georgien und anderen Ländern aufgewachsen. Rumis Gedichte sind zwar persisch, aber der Haupttext des Lebens der Menschen in der Türkei. Im Gegenteil, es ist die Konterrevolution, die versucht, Persisch zu zerstören und Englisch oder englische Schrift zu popularisieren. Wenn im Koran Gottes das persische Wort 271 Mal verwendet wird, so dass einige den Koran als Ergebnis der Indoktrination von Salman Farsi betrachtet haben. Was im Koran erwähnt wird (Ajami und dies ist die arabische Sprache) und Arabisch ist das gleiche wie Fonglisch zu dieser Zeit! Es ist eine Kombination wichtiger Wörter der modernen Weltsprachen, darunter Hebräisch, Arabisch, Türkisch und Persisch. Arabisch und Hebräisch haben, weil sie in alphabetischer Reihenfolge gleich sind, die gleiche Anzahl von Wörtern. Bis vor kurzem, vor der Gründung der Vereinten Nationen, war Persisch die offizielle internationale Sprache. Obwohl die Vereinten Nationen von den Iranern und nach dem Text von Golestan Saadi und der Charta von Cyrus gegründet wurden, aber die Iraner gingen, wurde Persisch abgeschafft und durch Englisch ersetzt. Die Rolle der Konterrevolution ist hier sehr groß: Die Verräter, die sich als aufgeklärt bezeichneten, sogar die persische Schrift und Sprache des Iran ins Englische übersetzen und wie die Türkei oder der Kaukasus werden wollten, sind immer noch ihre Anhänger, die sagen: Persische Schrift ist sehr schwer! Seine Wörter sind sehr komplex und wir haben nicht das Äquivalent von englischen Wörtern auf Persisch! Und wir müssen die Originalsprache verwenden. Bei allen wissenschaftlichen Konferenzen, die sie abhalten, wird von hier aus klar, wer konterrevolutionär ist: diejenigen, die Englisch als Originalsprache betrachten! Sie sagen, es ist eine internationale Sprache! Während sie es selbst internationalisierten. 58 Länder sprechen Englisch, während dies nur auf Wikipedia ist! Alle Orte, die keinen Zugang zu Wikipedia haben, werden auf Englisch benannt. Und sie kommen aus fernen afrikanischen Ländern. Ansonsten hat Spanisch die meisten Dialekte in Amerika oder Französisch in Kanada. Chinesisch hat, obwohl für ein Land, eine Milliarde Sprecher. Natürlich sprechen Uiguren in China oder Muslime, die ebenfalls eine große Bevölkerung sind, kein Chinesisch. Es ist pseudo-persisch oder arabisch. Ferdowsis Gedichte sind alle erhalten. Goethe war der wichtigste deutsche schiitische Dichter und schrieb viele Seiten, in denen er Ali Waliullah in persischer Schrift erwähnte (weil die Araber Ali Waliullah im Allgemeinen feindlich gegenüberstehen). Laut dem deutschen Bundeskanzler sind die meisten deutschen Wörter pseudo-persisch, daher behauptet Hitler Er sagte: Deutsche sind auch Arier. Imam Sadegh (AS) sagt auch in der Beschreibung von Nowruz: Nowruz ist der Tag der Schöpfung Gottes und es ist der Tag von Eid Ghadir. Das Rezept für Glück und neue Kleidung und dergleichen haben die Perser behalten, aber die Araber haben es verloren. Leider hat die Konterrevolution etwas getan: alle iranischen Wissenschaftler beschlagnahmen. Die Universität Berlin hat eine Statue von Ibn Sina aufgestellt, unter der Osina ein arabischer Gelehrter ist.

خدمات انقلاب اسلامی به زبان فارسی

انقلاب اسلامی کاری کرد که اکنون: بیش از هزار شبکه فارسی زبان داخلی و خارجی داریم! و هر کشوری پیشرفته تر است، شبکه فارسی زبان ان بیشتر و بهتر است. انها حتی در ادارات خود مخصوصا ادارات جاسوسی و ضد جاسوسی، وزارت خارجه  و دانشگاهها زبان فارسی را درس می دهند، بطوریکه برای ارتباط با انها هیج مشکلی نیست. اسراییل حتی در مدارس زبان فارسی درس می دهد، و خود را وارث کوروش و داریوش میداند. شهید ابو مهندس گفته بود: با من فارسی حرف بزنید! چون عربی زبان قران است، ولی فارسی زبان انقلاب. در افغانستان و تاجیکستان زبان فارسی زبان رسمی است. در هندوستان و گرجستان و دیگر کشور ها پارسی گویان فراوانی رشد کرده اند. اشعار مولوی با اینکه فارسی است، در سر زمین ترکیه متن اصلی زندگی مردم است. برعکس این، ضد انقلاب است که سعی دارد فارسی را از بین ببرد: و فونگلیش یا خط و زبان انگلیسی را رایج کند. در صورتیکه در قران خدا، ۲۷۱ بار کلمه فارسی به کار رفته، بطوریکه برخی ها قران را نتیجه: تلقینات سلمان فارسی دانسته اند. که در قران به آن اشاره شده (اعجمی و هذا لسان عربی مبین) و عربی مبین همان فونگلیش آنموقع است! یعنی ترکیبی از کلمات مهم زبان های روز دنیا، که عبری و عربی و ترکی و فارسی را شامل می شده است. عربی و عبری چون از لحاظ ابجد یکی هستند، تعداد کلمات آنها هم مساوی است. فارسی تا همین اواخر، یعنی قبل از تاسیس سازمان ملل، زبان رسمی بین المللی بود. سازمان ملل با اینکه توسط ایرانی ها و: از متن گلستان سعدی و منشور کورش تاسیس شد، ولی ایرانی ها را کنار زده، فارسی را لغو و بجای ان انگلیسی گذاشتند. نقش ضد انقلاب در اینجا بسیار زیاد است: خائنان وطن فروشی که خود را منورالفکر می نامیدند، حتی می خواستند خط و زبان فارسی ایران را، به انگلیسی برگردانند و مثل ترکیه یا قفقاز را شویم، هنوز هم دنباله های انها هستند که می گویند: خط فارسی بسیار سخت است! کلمات آن بسیار مغلق، و معادل کلمات انگلیسی را در فارسی نداریم! و باید از زبان اصلی استفاده کنیم. همه کنفرانس های علمی که می گذارند، از همین جا معلوم می شود چه کسی ضد انقلاب است: آنهاییکه زبان انگلیسی را اصل می دانند! می گویند زبان بین المللی است! در حالیکه خودشان آن را بین المللی کردند. ۵۸کشور به زبان انگلیسی حرف می زنند، در حالیکه این فقط در ویکی پدیا است! تمام جاهایی که به ویکی پدیا دسترسی ندارند، زبان آنها انگلیسی نامگذاری شده است. و از کشورهای افریقایی و دور افتاده هستند. و الا زبان اسپانیایی در امریکا بیشترین گویش را دارد، یا فرانسه در کانادا. زبان چینی با اینکه برای یک کشور است، یک میلیارد گوینده دارد. البته ایغور ها در چین یا مسلمانان که جمعیت زیادی هم هستند، به چینی حرف نمی زنند. شبه فارسی است یا عربی. اشعار فردوسی را همه حفظ هستند. گوته مهمترین شاعر آلمانی شیعه بوده، و صفحات زیادی ذکر علی ولی الله را به رسم الخط فارسی نوشته است ( چون عربها عموما با علی ولی الله دشمن هستند) به اعتراف صدر اعظم آلمان، اغلب کلمات آلمانی شبه فارسی هستند، به همین خاطر هیتلر ادعا می کرد: آلمانی تبار ها هم آریایی هستند. امام صادق ع در وصف نوروز هم می گوید: نوروز، روز خلقت خداوندی است و روز عید غدیر است. دستور شادی و لباس نو و امثال آن چیزی است که: فارس ها حفظ کردند، ولی اعراب آن را ضایع نمودند. متاسفانه ضد انقلاب کاری کرده که: تمام دانشمندان ایرانی را دیگران مصادره کنند. دانشگاه برلین مجسمه ابن سینا را نصب کرده، زیر ان نوشته اوسینا یک دانشمند عربی است.

Islamic Revolution Services in Persian

The Islamic Revolution did what it does now: we have more than a thousand domestic and foreign language Persian channels! And every country is more advanced, its Persian language network is more and better. They even teach Persian in their offices, especially in the intelligence and counter-espionage departments, the Ministry of Foreign Affairs and the universities, so that there is no problem in communicating with them. Israel even teaches Persian in schools, claiming to be the heirs of Cyrus and Darius. Martyr Abu Mohandes had said: Speak Persian to me! Because Arabic is the language of the Qur’an, but Persian is the language of the revolution. In Afghanistan and Tajikistan, Persian is the official language. Many Persians have grown up in India, Georgia and other countries. Rumi’s poems, although Persian, are the main text of people’s lives in Turkey. On the contrary, it is the counter-revolution that is trying to destroy Persian: and to popularize English or English script. If in the Qur’an of God, the Persian word is used 271 times, so that some have considered the Qur’an as the result of Salman Farsi’s indoctrination. Which is mentioned in the Qur’an (Ajami and this is the Arabic language) and Arabic is the same as Fonglish at that time! It is a combination of important words of modern world languages, which included Hebrew, Arabic, Turkish and Persian. Arabic and Hebrew, because they are the same in alphabetical order, have the same number of words. Until recently, before the founding of the United Nations, Persian was the official international language. Although the United Nations was founded by the Iranians and: from the text of Golestan Saadi and the charter of Cyrus, but the Iranians were left out, Persian was abolished and replaced by English. The role of the counter-revolution is very great here: the traitors who called themselves enlightened, even wanted to translate the Persian script and language of Iran into English and become like Turkey or the Caucasus, are still their followers who say: Persian script is very hard! Its words are very complex, and we do not have the equivalent of English words in Persian! And we have to use the original language. All the scientific conferences that they hold, from here it becomes clear who is counter-revolutionary: those who consider English as the original language! They say it is an international language! While they themselves internationalized it. 58 countries speak English, while this is only on Wikipedia! All places that do not have access to Wikipedia are named in English. And they are from distant African countries. Otherwise, Spanish has the most dialects in America, or French in Canada. Chinese, although for a country, has one billion speakers. Of course, Uighurs in China or Muslims, who are also a large population, do not speak Chinese. It is pseudo-Persian or Arabic. Ferdowsi’s poems are all preserved. Goethe was the most important German Shiite poet, and wrote many pages mentioning Ali Waliullah in Persian script (because the Arabs are generally hostile to Ali Waliullah). According to the German Chancellor, most German words are pseudo-Persian, hence Hitler claims He said: Germans are also Aryans. Imam Sadegh (AS) also says in the description of Nowruz: Nowruz is the day of God’s creation and it is the day of Eid Ghadir. The recipe for happiness and new clothes and the like is what the Persians kept, but the Arabs lost it. Unfortunately, the counter-revolution has done something: confiscate all Iranian scientists. The University of Berlin has installed a statue of Ibn Sina, under which avesin is an Arabic scholar.

خدمات الثوره الإسلامیه بالفارسیه

الثوره الإسلامیه فعلت ما تفعله الآن: لدینا أکثر من ألف قناه فارسیه محلیه وأجنبیه! وکل بلد أکثر تقدمًا ، وشبکه اللغه الفارسیه الخاصه به أصبحت أکثر وأفضل. بل إنهم یقومون بتدریس اللغه الفارسیه فی مکاتبهم ، خاصه فی مکاتب المخابرات ومکافحه التجسس ووزاره الخارجیه والجامعات ، حتى لا تکون هناک مشکله فی التواصل معهم. حتى أن إسرائیل تدرس اللغه الفارسیه فی المدارس ، مدعیه أنها ورثه کورش وداریوس. قال الشهید أبو مهندس: تکلموا معی بالفارسیه! لأن اللغه العربیه هی لغه القرآن ، أما اللغه الفارسیه فهی لغه الثوره. فی أفغانستان وطاجیکستان ، الفارسیه هی اللغه الرسمیه. نشأ العدید من الفرس فی الهند وجورجیا ودول أخرى. تعتبر قصائد الرومی ، بالرغم من کونها فارسیه ، النص الرئیسی لحیاه الناس فی ترکیا. على العکس من ذلک ، فإن الثوره المضاده هی التی تحاول تدمیر اللغه الفارسیه: ونشر النص الإنجلیزی أو الإنجلیزی. إذا تم استخدام الکلمه الفارسیه فی القرآن الکریم ۲۷۱ مره ، لذلک اعتبر البعض القرآن نتیجه لتلقین سلمان الفارسی. وهو ما ورد فی القرآن (العجمی وهذه هی اللغه العربیه) والعربیه هی نفسها فنجلش فی ذلک الوقت! إنه مزیج من الکلمات المهمه للغات العالم الحدیث ، والتی تضمنت العبریه والعربیه والترکیه والفارسیه. العربیه والعبریه ، لأنهما متماثلان فی الترتیب الأبجدی ، لهما نفس عدد الکلمات. حتى وقت قریب ، قبل تأسیس الأمم المتحده ، کانت اللغه الفارسیه هی اللغه الدولیه الرسمیه. على الرغم من أن الأمم المتحده تأسست من قبل الإیرانیین و: من نص جولستان السعدی ومیثاق کورش ، ولکن تم استبعاد الإیرانیین ، تم إلغاء اللغه الفارسیه واستبدالها بالإنجلیزیه. دور الثوره المضاده کبیر جدًا هنا: الخونه الذین أطلقوا على أنفسهم اسم المستنیر ، حتى أنهم أرادوا ترجمه النص الفارسی ولغه إیران إلى الإنجلیزیه وأصبحوا مثل ترکیا أو القوقاز ، ما زالوا أتباعهم الذین یقولون: الخط الفارسی صعب جدا! کلماته معقده للغایه ، ولیس لدینا ما یعادل الکلمات الإنجلیزیه بالفارسیه! وعلینا استخدام اللغه الأصلیه. کل المؤتمرات العلمیه التی یعقدونها ، من هنا یتضح من هو المعادی للثوره: أولئک الذین یعتبرون اللغه الإنجلیزیه هی اللغه الأصلیه! یقولون إنها لغه عالمیه! بینما هم أنفسهم قاموا بتدویلها. ۵۸ دوله تتحدث الإنجلیزیه ، بینما هذا موجود فقط على ویکیبیدیا! یتم تسمیه جمیع الأماکن التی لا یمکنها الوصول إلى ویکیبیدیا باللغه الإنجلیزیه. وهم من دول أفریقیه بعیده. وبخلاف ذلک ، فإن اللغه الإسبانیه لدیها أکثر اللهجات فی أمریکا ، أو الفرنسیه فی کندا. یبلغ عدد المتحدثین بالصینیه ملیار شخص ، على الرغم من أنها مخصصه لدوله واحده. بالطبع ، الأویغور فی الصین أو المسلمون ، وهم أیضًا عدد کبیر من السکان ، لا یتحدثون الصینیه. إنه شبه فارسی أو عربی. جمیع قصائد الفردوسی محفوظه. کان جوته أهم شاعر شیعی ألمانی ، وکتب عده صفحات تذکر علی ولی الله بالخط الفارسی (لأن العرب بشکل عام معادون لعلی والله) ، ووفقًا للمستشار الألمانی ، فإن معظم الکلمات الألمانیه هی شبه فارسیه ، ومن هنا جاء ادعاء هتلر قال: الألمان أیضا آریون. یقول الإمام الصادق (علیه السلام) أیضًا فی وصف النوروز: النوروز هو یوم خلق الله وهو یوم عید الغدیر. وصفه السعاده والملابس الجدیده ونحوها ما احتفظ به الفرس لکن العرب فقدوه. لسوء الحظ ، فعلت الثوره المضاده شیئًا: مصادره جمیع العلماء الإیرانیین. قامت جامعه برلین بترکیب تمثال لابن سینا ​​، تحته أوسینا باحثه عربیه.

Islamische Revolutionsdienste auf Persisch

Die Islamische Revolution hat getan, was sie jetzt tut: Wir haben mehr als tausend persische Kanäle in der In- und Fremdsprache! Und jedes Land ist weiter fortgeschritten, sein persisches Sprachnetzwerk ist immer besser. Sie unterrichten sogar Persisch in ihren Büros, insbesondere in den Geheimdienst- und Spionageabwehrbüros, im Außenministerium und an den Universitäten, so dass es kein Problem gibt, mit ihnen zu kommunizieren. Israel unterrichtet sogar Persisch in Schulen und behauptet, die Erben von Cyrus und Darius zu sein. Märtyrer Abu Mohandes hatte gesagt: Sprich Persisch mit mir! Weil Arabisch die Sprache des Korans ist, aber Persisch die Sprache der Revolution. In Afghanistan und Tadschikistan ist Persisch die offizielle Sprache. Viele Perser sind in Indien, Georgien und anderen Ländern aufgewachsen. Rumis Gedichte sind zwar persisch, aber der Haupttext des Lebens der Menschen in der Türkei. Im Gegenteil, es ist die Konterrevolution, die versucht, Persisch zu zerstören und Englisch oder englische Schrift zu popularisieren. Wenn im Koran Gottes das persische Wort 271 Mal verwendet wird, so dass einige den Koran als Ergebnis der Indoktrination von Salman Farsi betrachtet haben. Was im Koran erwähnt wird (Ajami und dies ist die arabische Sprache) und Arabisch ist das gleiche wie Fonglisch zu dieser Zeit! Es ist eine Kombination wichtiger Wörter der modernen Weltsprachen, darunter Hebräisch, Arabisch, Türkisch und Persisch. Arabisch und Hebräisch haben, weil sie in alphabetischer Reihenfolge gleich sind, die gleiche Anzahl von Wörtern. Bis vor kurzem, vor der Gründung der Vereinten Nationen, war Persisch die offizielle internationale Sprache. Obwohl die Vereinten Nationen von den Iranern und nach dem Text von Golestan Saadi und der Charta von Cyrus gegründet wurden, aber die Iraner gingen, wurde Persisch abgeschafft und durch Englisch ersetzt. Die Rolle der Konterrevolution ist hier sehr groß: Die Verräter, die sich als aufgeklärt bezeichneten, sogar die persische Schrift und Sprache des Iran ins Englische übersetzen und wie die Türkei oder der Kaukasus werden wollten, sind immer noch ihre Anhänger, die sagen: Persische Schrift ist sehr schwer! Seine Wörter sind sehr komplex und wir haben nicht das Äquivalent von englischen Wörtern auf Persisch! Und wir müssen die Originalsprache verwenden. Bei allen wissenschaftlichen Konferenzen, die sie abhalten, wird von hier aus klar, wer konterrevolutionär ist: diejenigen, die Englisch als Originalsprache betrachten! Sie sagen, es ist eine internationale Sprache! Während sie es selbst internationalisierten. 58 Länder sprechen Englisch, während dies nur auf Wikipedia ist! Alle Orte, die keinen Zugang zu Wikipedia haben, werden auf Englisch benannt. Und sie kommen aus fernen afrikanischen Ländern. Ansonsten hat Spanisch die meisten Dialekte in Amerika oder Französisch in Kanada. Chinesisch hat, obwohl für ein Land, eine Milliarde Sprecher. Natürlich sprechen Uiguren in China oder Muslime, die ebenfalls eine große Bevölkerung sind, kein Chinesisch. Es ist pseudo-persisch oder arabisch. Ferdowsis Gedichte sind alle erhalten. Goethe war der wichtigste deutsche schiitische Dichter und schrieb viele Seiten, in denen er Ali Waliullah in persischer Schrift erwähnte (weil die Araber Ali Waliullah im Allgemeinen feindlich gegenüberstehen). Laut dem deutschen Bundeskanzler sind die meisten deutschen Wörter pseudo-persisch, daher behauptet Hitler Er sagte: Deutsche sind auch Arier. Imam Sadegh (AS) sagt auch in der Beschreibung von Nowruz: Nowruz ist der Tag der Schöpfung Gottes und es ist der Tag von Eid Ghadir. Das Rezept für Glück und neue Kleidung und dergleichen haben die Perser behalten, aber die Araber haben es verloren. Leider hat die Konterrevolution etwas getan: alle iranischen Wissenschaftler beschlagnahmen. Die Universität Berlin hat eine Statue von Ibn Sina aufgestellt, unter der Osina ein arabischer Gelehrter ist.

 

درباره‌ی ماهین نیوز

پایگاه خبری تحلیلی بین المللی ماهین نیوز صاحب امتیاز و ومدیر مسئول : سید احمد حسینی ماهینی شماره مجوز 92/23363 وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تلفن 02136878594همراه09120836492 و 09190883546 طرح از غزنه تا غزه توسط احمد ماهینی کاندیدای ریاست جمهوری امریکا

حتما ببینید

سميه سادات سلطانيان

تبلیغات کاندیدها

کاندیدها از امروز برای تبللیغات خود اقدام نمایند۰۹۱۲۰۸۳۶۴۹۲

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *